Vagabondage lexical
Avant de vous faire découvrir les merveilles de Marrakech dans mon prochain billet, je vous invite à participer à un vagabondage lexical :
"Les mots se font la malle pour cette 12e édition de la Semaine de la langue française organisée par le ministère de la Culture et de la Communication, en partenariat avec les ministères des Affaires étrangères et de l'Education nationale.
Ils sont migrants, voyageurs, en métamorphose, aux sonorités étranges, aux évocations exotiques, “les Mots migrateurs” s’installent le temps d’une semaine au centre de cette manifestation annuelle consacrée à la langue française qui se déroulera du 10 au 20 mars dans une cinquantaine de villes en France et à l’étranger.
Cette année, dix mots empruntés par le français aux autres langues sont mis à l’honneur. A travers leur pérégrination, “Les Mots migrateurs” se veut une manière ludique et pédagogique d’explorer et d’interroger le rapport à la culture et à l’identité se construisant dans le dialogue.
Une invitation au voyage dans le temps et dans l’espace pour découvrir ou redécouvrir comment l’histoire des langues et celle des hommes se sont de tout temps confondues.
On apprendra à l’occasion de cette immersion étymologique qu’“abricot” remonte à l’arabe “al-barqûq” et que le fruit et le mot ont voyagé ensemble passant par le Portugal, l’Espagne, la France et l’Angleterre. Que le sens moderne du mot “amour” est né en pays d’Oc. Que “bachi-bouzouk”, littéralement “mauvaise tête” en turque, est entré dans le français au XIXe siècle. Que “bijou” vient du breton “bizou” qui veut dire doigt."
Source : Evene.fr
Vos expressions préférées ?
En ce qui me concerne, depuis que je vis à Marseille et que j'ai une secrétaire (eh oui) marseillaise, c'est "mettre au caffouche". Je peux vous dire que je passé du temps avant de retrouver des documents dans le local archives (le placard !)
Et au moment des fêtes de fin d'annnée, j'aime maintenant : "bon bout d'an" (bonne fin d'année et non bon "boudin" comme je l'entendais, toute étonnée, au début). La culture marseillaise c'est aussi une langue faite de diverses influences.